ニュース トレイルとイースで約束されたローカリゼーションの高速化

トレイルとイースで約束されたローカリゼーションの高速化

Nov 24,2024 著者: Christopher

Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster

NIS アメリカは、ファルコムの高い評価を得ている「軌跡」シリーズと「イース」シリーズをより早く西側の視聴者に届けることを目指しています。両シリーズのローカライゼーションを加速するパブリッシャーの取り組みについて詳しくは、以下をお読みください。

NIS America が Trails と Ys Games のローカライゼーションの取り組みを強化、Falcom ゲームの西側への展開が高速化

Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster

日本の RPG のファンにとって素晴らしいニュースです!先週の『イース X: ノルディックス』のデジタル ショーケース中に、NIS アメリカのシニア アソシエイト プロデューサーであるアラン コスタ氏は、ファルコムの人気のトレイルとイース シリーズの西側諸国でのリリースを加速するというパブリッシャーの取り組みを発表しました。

「それはできません」そのために私たちが内部で何をしたかについて具体的に話してください」とコスタ氏はPCGamerのインタビューで語った。 「しかし、私たちは(ファルコムゲームを)より早くローカライズするために懸命に取り組んできたと言えます」と、それぞれ今年10月と来年初めにリリースされる『イース X: ノルディックス』と『トレイルズ スルー デイブレイク II』を挙げた。

Trails Through Daybreak II は 2022 年 9 月に日本でリリースされるにもかかわらず、2025 年初めに予定されている欧米版のリリースはすでに「大幅な削減」となっています。かつて私たちが『Trails』ゲームのために持っていたタイムラインです。」

Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster

歴史的に、このシリーズは西部のファンにとって悪名高い長い待ち時間に悩まされてきました。たとえば、2004 年に日本で PC 版がリリースされた『空の軌跡』は、2011 年に XSEED Games から PSP 版が発売されるまで世界中の視聴者に届きませんでした。 『ゼロからの軌跡』や『蒼穹の軌跡』のような最近のタイトルでも、西洋に伝わるまでに 12 年かかりました。

これらのゲームの長いローカライゼーション プロセスは、2011 年に元 XSEED ゲーム ローカライゼーション マネージャーのジェシカ チャベスによって説明されました。彼女はブログ投稿で Trails in the Sky II について語り、何百万もの翻訳を行うという途方もない作業であることを明らかにしました。登場人物が多く、翻訳者のチームが数人しかいないことが主なボトルネックでした。 Trails ゲームの膨大な量のテキストを考慮すると、ローカライズに歴史的に何年もかかったのも不思議ではありません。

これらのゲームのローカライズには依然として 2 ~ 3 年の取り組みが必要ですが、NIS America はスピードよりも品質を優先しています。コスタ氏が説明したように、「私たちはできるだけ早く(ゲームを)世に出したいと思っていますが、ローカライズの品質を犠牲にすることはできません…そのバランスをとることを見つけることは、現時点で私たちが何年も取り組んできたことです。良くなってきました。」

Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster

特に大量のテキストを含むゲームを扱う場合、ローカライズに時間がかかるのは当然です。誤訳問題による悪名高き『イース VIII: Lacrimosa of Dana』の 1 年延期は、ローカライゼーションに伴う潜在的な落とし穴を NIS アメリカにはっきりと思い出させるものとなった。しかし、コスタ氏の発言を見ると、NISアメリカはスピードと正確性のバランスを取っているように見える。

最近の Trails Through Daybreak のリリースは、より短い期間でシリーズの高品質なローカリゼーションを提供する NIS アメリカの能力に前向きな変化をもたらしていることを示しています。そして、このゲームがファンと新規プレイヤーの両方から温かく受け入れられたことは、おそらく、これは将来 NIS America からさらに良いことが起こるという良い兆候かもしれません。

英雄伝説 夜明けの軌跡に関する私たちの感想の詳細については、以下のレビューをご覧ください!

最新記事

01

2025-11

ゲーム・オブ・スローンズ:キングズロード第3章予告編公開

https://imgs.51tbt.com/uploads/56/68019654e0e08.webp

第三章ではスタニス・バラシオンとストームランド地方が紹介されますアーリーアクセスで構築されたストーリーラインを継続しますアップデートにはマッチメイキングの改善、ロールプレイング調整、追加言語サポートが含まれます冬は近づいているだけではありません――その勢力圏を拡大しつつあります。Netmarbleが『ゲーム・オブ・スローンズ:キングスロード』の新たな開発動画を公開し、ローンチ時に実装される第三章コンテンツを初めて公開しました。ストームランド地方が遂にアクセス可能になり、アーリーアクセスで始まった

著者: Christopher読む:1

31

2025-10

ファンタジー作家たちがジャンルの再定義を進める

https://imgs.51tbt.com/uploads/42/680d2dbd9c51b.webp

ファンタジー文学は数世紀にわたり、人々の想像力を掻き立ててきました。1858年、スコットランドの作家ジョージ・マクドナルドは『ファンタステス:男性と女性のための妖精物語』を著し、これはしばしば最初の近代ファンタジー小説とみなされています。この画期的な作品は後の世代の愛される作家たちに深い影響を与えました。ダンセイニ卿はその後、J.R.R.トールキンお気に入りの作品でもある『エルフランドの王の娘』でこのジャンルを再形成しました。今日の読者も同様に夢中になっており、先見の明のある物語を通じて幻想の世

著者: Christopher読む:1

31

2025-10

『Silksong』発売決定、広報担当者が正式発表

https://imgs.51tbt.com/uploads/00/1737460831678f8c5fcf6ff.jpg

Team Cherryのマーケティング兼PRマネージャーであるマシュー・グリフィンは、『Hollow Knight: Silksong』の開発が現在も積極的に続けられていることを明言しました。現在の状況とコミュニティの反応について、以下にご紹介します。公式確認:開発は継続中Team Cherryが沈黙を破る不可解なソーシャルメディアの動向によって最近引き起こされた憶測を受けて、『Hollow Knight』のファンはTeam Cherryのマーケティング及びパブリッシング責任者であるマシュー・"

著者: Christopher読む:2

31

2025-10

ML:BB が 2025 リヤド eスポーツ カップに帰還

https://imgs.51tbt.com/uploads/75/682ee7e8b1fd4.webp

モバイルレジェンズ: バンバン ミッドシーズンカップが、国際大会かつ賞金総額300万ドルで2025eスポーツワールドカップに向けリヤドに帰還します。今年の賞金総額は300万ドルですワイルドカードステージは7月10日から13日まで開催されます決勝戦は7月下旬に行われますEWCの拡大するモバイルeスポーツ施策の一環として、MSCは2026年大会版にも登場します。競技はEWCフェスティバル(7月10日~13日)期間中のワイルドカードステージから始まり、ここで出場権を得ていないチームが最後の予選機会を手

著者: Christopher読む:2