Por qué Kirby se ve diferente en Occidente: una mirada a las estrategias de localización de Nintendo

Este artículo explora la evolución fascinante de la imagen de Kirby en los mercados occidentales, contrastándola con su interpretación de japonés original. Los ex empleados de Nintendo arrojan luz sobre las decisiones estratégicas detrás de los cambios, revelando un cambio en el enfoque de localización global de Nintendo.
El fenómeno "Angry Kirby": una táctica de marketing occidental

El "Kirby enojado", un Kirby más feroz, más decidido a menudo aparecido en las portadas de los juegos occidentales y las obras de arte, no se trataba de ira, sino de un atractivo más amplio. Leslie Swan, ex directora de localización de Nintendo, explicó que si bien los personajes lindos resuenan universalmente en Japón, los mercados occidentales, particularmente con Tween y Teen Boys, favorecieron a los protagonistas más duros. Shinya Kumazaki, directora de Kirby: Triple Deluxe , confirmó esto, señalando que, si bien el lindo Kirby impulsa las ventas japonesas, un Kirby "fuerte y duro" funciona mejor en los Estados Unidos. Sin embargo, también señaló que esto no era universalmente cierto, citando las obras de arte consistentes de Kirby Super Star Ultra en todas las regiones.
Marketing Kirby como "Super Tuff Pink Puff"

El marketing de Nintendo tenía como objetivo activamente ampliar el atractivo de Kirby, particularmente entre los niños. El lema "Super Tuff Pink Puff" para Kirby Super Star Ultra (2008) ejemplifica esta estrategia. Krysta Yang, ex gerente de relaciones públicas de Nintendo of America, destacó el deseo de Nintendo de arrojar su imagen "Kiddie" durante esa época, enfatizando la percepción negativa de los juegos etiquetados como tales. Esto llevó a un esfuerzo consciente para retratar a Kirby como un combatiente más formidable, cambiando el enfoque desde la personalidad hasta el juego y las habilidades, como se ve en el marketing Kirby y Forgotten Land (2022). Si bien Nintendo se ha esforzado por un Kirby más completo, Yang reconoce que la percepción "linda" prevalece en gran medida.
Variaciones regionales en la localización: un estudio de caso

La divergencia comenzó temprano. Un anuncio "Play It Loud" de 1995 con un Kirby al estilo Mugshot es un excelente ejemplo. Posteriormente, las variaciones en la expresión facial de Kirby aparecieron en las portadas de los juegos, con títulos como Kirby: Nightmare in Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003) y Kirby: Squad (2006) mostrando una más grave Kirby. Más allá de las expresiones faciales, incluso el color de Kirby fue alterado. El lanzamiento original Kirby's Dream Land (1992) Game Boy presentó un Kirby desaturado, una decisión influenciada por la exhibición monocromática del Boy Game Boy. Esto se rectificó en Kirby's Adventure (1993) en NES, pero la decisión inicial destacó los desafíos de comercializar un "personaje rosa hinchado" para un grupo demográfico del niño occidental.
Un cambio hacia la consistencia global

Swan y Yang coinciden en que Nintendo ahora adopta un enfoque más globalizado. La colaboración más cercana entre Nintendo of America y la oficina japonesa ha resultado en un marketing y localización más consistentes. La compañía se está alejando de las variaciones regionales como las obras de arte de Kirby alteradas y evitando pasos en falso pasados como la campaña publicitaria de 1995. Si bien Yang reconoce los beneficios de la consistencia global para el reconocimiento de la marca, también señala el potencial de homogeneización, lo que puede conducir a un "marketing suave y seguro". La tendencia actual, sugieren los localizadores del juego, se debe en parte a la globalización de la industria y a la creciente familiaridad de las audiencias occidentales con la cultura japonesa.