深入探討了像素的迷人領域,這是一種像素 - 藝術RPG,將復古圖形的魅力與當代戰略遊戲玩法的深度結合在一起。在Pania大陸的背景下,技術與魔術模糊之間的線條,玩家們開始了。
作者: Isabella閱讀:0
為什麼柯比(Kirby)在西方看起來有所不同:看著任天堂的本地化策略
本文探討了柯比(Kirby)在西方市場上的形象的引人入勝的演變,與他的原始日本描寫形成鮮明對比。前任天堂的員工闡明了變化背後的戰略決策,揭示了任天堂的全球本地化方法的轉變。
“憤怒的柯比”現象:西方營銷策略
“憤怒的柯比”(一個更激烈,更堅定的柯比經常出現在西方遊戲封麵和藝術品上) - 不是關於憤怒,而是關於更廣泛的吸引力。前任天堂本地化總監萊斯利·斯旺(Leslie Swan)解釋說,雖然可愛的角色在日本,西方市場,特別是與青少年男孩的普遍共鳴,但他喜歡更堅強的主角。 Kirby:Triple Deluxe 的總監Shinya Kumazaki證實了這一點,並指出,盡管Cute Kirby驅動了日本銷售,但“強大,堅強”的Kirby在美國表現更好。但是,他還指出,這並不是普遍的真實,理由是 Kirby Super Star Ultra 在各個地區的一貫藝術品。
營銷Kirby作為“ Super Tuff Pink Puff”
任天堂的營銷積極旨在擴大柯比的吸引力,尤其是在男孩中。 Kirby Super Star Ultra (2008)的“ Super Tuff Pink Puff”標語體現了這一策略。美國前公共關係經理任天堂的克裏斯塔·楊(Krysta Yang)強調了任天堂在那個時代放棄其“小子”形象的願望,強調了對被標記為這樣的遊戲的負麵看法。這導致了有意識地將柯比(Kirby)描繪成更強大的戰鬥人員,從個性轉移到遊戲玩法和能力,如 柯比(Kirby)和被遺忘的土地 (2022)營銷所示。盡管任天堂一直努力爭取更全麵的柯比,但楊承認“可愛”的感知在很大程度上占了上風。
本地化的區域變化:案例研究
差異開始了。 1995年的“大聲播放”廣告,帶有露肩風格的柯比(Kirby)是一個很好的例子。隨後,Kirby麵部表情的變化出現在遊戲封麵上,標題是 Kirby:夢marke inder In Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003)和 Kirby:Squeak Squad (2006)展示了一個更嚴肅的柯比。除了麵部表情外,即使是柯比的顏色也改變了。原始的 Kirby的Dream Land (1992)Game Boy發行版以淡淡的柯比(Kirby)為特色,這一決定受遊戲男孩的單色顯示器的影響。這是在 Kirby的Adventure (1993)對NES進行糾正的,但最初的決定強調了營銷對西方男孩人群“蓬鬆的粉紅色角色”的挑戰。
轉向全球一致性
Swan和Yang同意任天堂現在采用了一種更全球化的方法。美國任天堂與日本辦公室之間的緊密合作導致了更加一致的營銷和本地化。該公司正在擺脫區域性變化,例如改變的柯比藝術品(Kirby Artwork),並避免了像1995年的廣告活動那樣的失誤。楊承認全球一致性對品牌認可的好處,但她還指出了均質化的潛力,可能導致“平淡,安全的營銷”。遊戲本地化表明,當前的趨勢部分是由於行業全球化以及西方受眾對日本文化的熟悉程度的日益增加。
15
2025-05
15
2025-05
15
2025-05
15
2025-05